Саксон (ЛП) - Страница 44


К оглавлению

44

Когда я вижу, кто это, страх уходит, и злость одолевает меня. Ни в коем случае, черт возьми, эта сука не доберется до меня когда-нибудь снова.

- Ты сумасшедшая сучка, знаешь это? - говорю я Элизе - одержимой сталкерше Саксона.

Она злобно смеется, звук похож на «вухаха-хaхаха».

Как предсказуемо.

Она пожимает плечами.

- Саксон мой. Я получила его первой, и он будет со мной. И мне плевать, что придется сделать для этого, - она делает паузу. - Или кого убить.

- Так вот что ты собираешься сделать? Убить меня?

Я стараюсь заговорить сучку, пока освобождаю запястья от веревок. Интересно, как она притащила меня сюда, одна бы не смогла, потому что я вешу в два раза больше нее. Худой парень входит в подвал, отвечая на мой вопрос.

Я точно знала, что сама бы она не справилась.

Я поворачиваюсь к нему.

- Позволь угадать, ты влюблен в Элизу и сделаешь ради нее все, что угодно, потому что идиот.

Его лицо бледнеет от моих злобных слов, но он молчит. Он, похоже, относится к покорному типу мужчин, и я уверена, что у меня не будет никаких проблем выбраться отсюда.

- Заткнись, - рычит Элиза, затем поворачивается к парню. - Брэдли, припри ее к стенке для меня.

Она берет нож со стола позади нее.

Сумасшедшая социопатка.

Я освобождаюсь от веревки, и теперь мне нужно надрать две задницы.

Парень на самом деле не пугает меня. А вот сумасшедшая женщина с ножом заставит немного поработать. Брэдли медленно подходит ко мне, уверена, что он не хочет этого делать. Мне даже немного жаль его. Но не настолько, чтобы не ударить в нос. Я спешно начинаю развязывать веревки на ногах, но Элиза быстрее подходит ко мне и бьет в живот. Из меня вылетает весь воздух, но я быстро восстанавливаюсь и освобождаю ноги. Затем встаю, встречаясь лицом с Элизой. Вспоминая приемы, которым меня научил Рид, я захватываю одной рукой ее кисть так, чтобы она не могла навредить ножом и бью другой прямо по ее глотке. Она падает на землю, держась за шею и кашляет, нож падает на пол.

Я подбираю его.

- Думаю, со своими преследованиями ты не поняла, что я женщина, с которой лучше не связываться, - говорю ей. Я поворачиваюсь к Брэдли, который сидит и смотрит на меня. Делаю шаг к нему и бью его по голове, вырубая.

Бедный парень.

Затем как следует связываю Элизу, чтобы она не смогла развязаться, как я. Вытаскиваю ее телефон из лифчика и вызываю полицию.

После этого звоню Саксону.

- Где ты, черт возьми? - в панике спрашивает он. - Дверь была не заперта и…

- Элиза, - шепчу я, обрывая его.

У меня внезапно начинает кружиться голова, боль внизу живота становится невыносимой.

- Саксон, ты нужен мне, - выдыхаю я, смотрю вниз и вижу кровь, стекающую по моим бедрам.

Какого хрена?

Я бросаю телефон и падаю на пол.


*****


В следующий раз я очнулась в больнице.

Саксон сидит на стуле возле меня, его голова лежит на согнутых руках — безрадостная картина.

Я сглатываю, в горле пересохло.

- Что произошло?

Он поднимает голову, его красные глаза смотрят на меня.

- Ты очнулась.

- Кто нашел меня? - спрашиваю его, мой мозг воспроизводит все, что произошло.

- Копы. К счастью, ты позвонила им. Они позвонили Лайле, как твоему ближайшему родственнику, а уже она - мне. Я сошел с ума, пока искал тебя. Даже понятия не имел, что она в городе.

Он берет мои руки в свои и сжимает их.

- Если бы с тобой что-нибудь случилось…

Я оглядываю комнату.

- Нужно что-то серьезнее, чем поклонница, пытавшаяся убить меня.

Он не улыбается.

- Это все моя вина.

Я закатываю глаза.

- В чем твоя вина? Что ты привлек безумную сталкершу, которая хотела избавиться от меня, чтобы ты был с ней?

Он смотрит вниз, но не отпускает моих рук.

- Я должен покинуть группу и найти другую работу…

Я обрываю его, прежде чем он скажет еще что-нибудь, что выведет меня из себя.

- Не будь смешным. Я люблю твою музыку и твою группу, и мне нравится, что у тебя есть к чему-то страсть. Я никогда не хотела, чтобы ты оставлял группу. Ты - Morning Alliance.

Он стонет и закрывает глаза.

- Ты знала?

- Знала что? - спрашиваю я, нахмурив брови.

Он открывает свои карие глаза, и они полны непролитых слез.

- Что была беременна.

Я заставляю себя сесть.

- Что ты только что сказал?

- Бл*ть, - шепчет он, встав и наклонившись ко мне.

- Ты была беременна, что бы там ни случилось, ты потеряла ребенка.

Я моргаю несколько раз, глядя прямо перед собой.

Я была беременна?

Мои руки накрывают живот.

- Все будет в порядке, - шепчет он, обнимая меня. - Мне так жаль.

Я никогда реально не хотела детей, но теперь потеряла одного и не знаю, что чувствую.

Я чувствую… печаль.

Нет. Я чувствую пустоту.

Оторванность от мира.

Я потеряла ребенка, о котором даже не знала, что носила.

Маленький микс Саксона и меня. Что-то, что мы создали вместе.

Что-то, что забрала Элиза.

Надеюсь, эта женщина сгниет в аду.

Худшее заключается в том, что, если бы я знала, то защищала бы себя лучше, охраняла живот.

Бл*ть.

- Не плачь, пожалуйста, - умоляет Саксон.

Я даже понятия не имела, что плачу.

Я так опустошена, что даже не чувствую слез.


Глава 33

Саксон


Как всего за одну ночь из идеального мира все превратилось в хаос? Когда я пришел в квартиру Ти и не нашел ее, мне еще ни разу в жизни не было настолько страшно. Дверь была не заперта, а еда валялась на полу. Было очевидно, что случилось что-то плохое.

44